(ENGLISH) – ADMINISTRATIVE FEES
- Surcharge for paper billing CHF 3.– / month
- Surcharge for detailed paper bill CHF 4.– / month
- Administrative charge copy invoice CHF 5.–
- Returned mail fee CHF 10.–
- Fee for post office payment or red payment slip online CHF 3.90 / CHF 5.–
- Fee for payment slip CHF 5.–
- Fee for account statement CHF 5.–
- Account blocking charge CHF 50.–
- Direct Debit Return Fee (LSV / Direct Debit) CHF 20.–
- New customer identification CHF 40.–
- Cancellation fee CHF 350.–
- Service fee for data protection inquiries based on costs incurred
- Instalment payment agreement CHF 50.–/instalments
FEES FOR LATE PAYMENT
- Fixed interest for late payment: Private 12% APR, Business 15% APR (starting first reminder)
- First payment reminder: Private CHF 30.- / Business CHF 50.-
- Every letter reminder thereafter: Private CHF 50.- / Business CHF 100.–
- Reminder fee cancellation charge: Private CHF 5.- / Business CHF 10.-
- Fees for letter of formal notice CHF 200.- (after third reminder)
- Initiation of execution procedure and and every following min CHF 300.-
- Minimum fees for collection assistance from a third party check table below
- Additional work performed by the third party for the purpose of debt collection (e.g. address research, etc.) based on costs
- Expenditures connected to debt collection (e.g. collection expenses, etc.) Actual costs
(DEUTSCH) – VERWALTUNGSGEBÜHREN
- Aufpreis für Papierrechnung CHF 3.- / Monat
- Aufpreis für detaillierte Papierrechnung CHF 4.- / Monat
- Verwaltungsgebühr Rechnungskopie CHF 5.-
- Gebühr für zurückgesandte Post CHF 10.-
- Gebühr für Posteinzahlung oder roten Einzahlungsschein online CHF 3.90 / CHF 5.-
- Gebühr für Einzahlungsschein CHF 5.-
- Gebühr für Kontoauszug CHF 5.-
- Kontosperrung Gebühr CHF 50.-
- Rücklastschriftgebühr (LSV / Lastschrift) CHF 20.-
- Neukundenidentifikation CHF 40.-
- Stornogebühr CHF 350.-
- Servicegebühr für Datenschutzanfragen nach Aufwand
- Ratenzahlungsvereinbarung CHF 50.-/Ratenzahlung
GEBÜHREN FÜR VERSPÄTETE ZAHLUNG
- Fester Verzugszins: Privat 12% effektiver Jahreszins, Geschäft 15% effektiver Jahreszins (ab erster Mahnung)
- Erste Zahlungserinnerung: Privat CHF 30.- / Geschäft CHF 50.-
- Jede weitere Mahnung: Privat CHF 50.- / Geschäft CHF 100.-
- Mahngebühren Stornogebühren: Privat CHF 5.- / Geschäft CHF 10.-
- Gebühren für Mahnschreiben CHF 200.- (ab der dritten Mahnung)
- Einleitung des Vollstreckungsverfahrens und jede weitere min CHF 300.-
- Mindestgebühren für Inkassohilfe durch Dritte siehe Tabelle unten
- Zusätzliche Arbeiten des Dritten zum Zwecke des Inkassos (z.B. Adressrecherche, etc.) nach Aufwand
- Auslagen im Zusammenhang mit dem Inkasso (z.B. Inkassospesen, etc.) nach tatsächlichem Aufwand
(FRANÇAIS) – FRAIS ADMINISTRATIFS
- Supplément pour la facture papier CHF 3.- / mois
- Supplément pour facture papier détaillée CHF 4.- / mois
- Frais administratifs copie facture CHF 5.-
- Frais de retour de courrier CHF 10.-
- Frais pour paiement postal ou bulletin de versement rouge en ligne CHF 3.90 / CHF 5.-
- Frais de bulletin de versement CHF 5.-
- Frais de relevé de compte CHF 5.-
- Frais de blocage du compte CHF 50.-
- Frais de retour de recouvrement direct (LSV / Direct Debit) CHF 20.-
- Identification du nouveau client CHF 40.-
- Frais de résiliation CHF 350.-
- Frais de service pour les demandes de protection des données en fonction des coûts encourus
- Accord de paiement par acomptes CHF 50.-/acomptes
FRAIS POUR RETARD DE PAIEMENT
- Intérêt fixe pour retard de paiement: Particulier 12% TAEG, Entreprise 15% TAEG (à partir du premier rappel)
- Premier rappel de paiement: Particulier CHF 30.- / Entrepris CHF 50.-
- Chaque lettre de rappel par la suite: Particulier CHF 50.- / Entrepris CHF 100.-
- Frais d’annulation de rappel frais: Particulier CHF 5.- / Entrepris CHF 10.-
- Frais de mise en demeure CHF 200.- (à partir du troisième rappel)
- Ouverture de la procédure d’exécution et et chaque suivante min CHF 300.-
- Frais minimaux pour l’assistance au recouvrement par un tiers voir tableau ci-dessous
- Travaux supplémentaires effectués par le tiers aux fins de recouvrement (p. ex. recherche d’adresses, etc.) selon les coûts
- Dépenses liées au recouvrement de créances (p. ex. frais de recouvrement, etc.) Coûts réels
(ITALIANO) – SPESE AMMINISTRATIVE
- Supplemento per la fattura cartacea CHF 3.- / mese
- Supplemento per fattura cartacea dettagliata CHF 4.- / mese
- Costo amministrativa per copia fattura CHF 5.-
- Costo di ritorno CHF 10.-
- Costo per il pagamento postale o bollettino rosso online CHF 3.90 / CHF 5.-
- Costo per polizza di versamento CHF 5.-
- Costo per l’estratto conto CHF 5.-
- Costo di blocco del conto CHF 50.-
- Costo per il ritorno dell’addebito diretto (LSV / Direct Debit) CHF 20.-
- Identificazione del nuovo cliente CHF 40.-
- Costo di annullamento CHF 350.-
- Costo di servizio per richieste di informazioni sulla protezione dei dati in base ai costi sostenuti
- Accordo per il pagamento rateale CHF 50.-/rateizzati
COSTI PER RITARDI DI PAGAMENTO
- Interesse fisso per ritardo di pagamento: Privati 12% TAEG / Business 15% TAEG (a partire dal primo sollecito)
- Primo sollecito di pagamento: Privati CHF 30.- / Business CHF 50.-
- Ogni lettera di sollecito successiva: Privati CHF 50.- / Business CHF 100.-
- Spese di cancellazione costi di sollecito: Privati CHF 5.- / Business CHF 10.-
- Spese per lettera di messa in mora CHF 200.- (dopo il terzo sollecito)
- Avvio della procedura di esecuzione e ogni successiva min CHF 300.-
- Tariffe minime per l’assistenza all’incasso da parte di terzi, consultare la tabella seguente
- Lavori supplementari eseguiti da terzi ai fini dell’incasso (ad es. ricerca di indirizzi, ecc.) in base ai costi
- Spese legate all’incasso (ad es. spese di incasso, ecc.) Costi effettivi
ADMINISTRATIVE FEE AFTER HANDING THE CLAIM OVER TO A DEBT COLLECTION SERVICE AGENCY – VERWALTUNGSGEBÜHR NACH ÜBERGABE DER FORDERUNG AN EINE INDUSTRIE-SERVICE-AGENTUR – FRAIS ADMINISTRATIFS APRÈS LA TRANSMISSION DE LA RÉCLAMATION À UNE AGENCE DE RECOUVREMENT DE DETTES – COSTI AMMINISTRATIVI DOPO LA CONSEGNA DEL RECLAMO AD UN’AGENZIA DI SERVIZI DI RECUPERO DEBITI
(90 days after the invoice date at the earliest – frühestens 90 Tage nach Rechnungsdatum – au plus tôt 90 jours après la date de la facture – al più presto 90 giorni dopo la data della fattura)
Claim amount and administrative fee in CHF Forderungsbetrag und Verwaltungsgebühr in CHF – Montant de la demande et frais administratifs en CHF – Importo della richiesta e costo amministrativo in CHF
- 0-19 CHF 37.–
- 20-59 CHF 58.–
- 60-144 Corresponds to outstanding amount Entspricht dem ausstehenden Betrag – Correspond à l’encours – Corrisponde all’importo in sospeso
- 145-399 CHF 145.–
- 400-999 CHF 225.–
- 1’000-1’999 CHF 285.–
- 2’000-2’999 CHF 385.–
- 3’000-4’999 CHF 575.–
- 5’000-6’999 CHF 685.–
- 7’000-9’999 CHF 825.–
- 10’000-19’999 CHF 1’375.–
- 20’000-49’999 CHF 2’600.–
- 50’000- 6% of the outstanding amount – des ausstehenden Betrags – de l’encours – dell’importo in sospeso